تخطي إلى المحتوى الرئيسي

Cookie settings

We use cookies to ensure the basic functionalities of the website and to enhance your online experience. You can configure and accept the use of the cookies, and modify your consent options, at any time.

Essential

Preferences

Analytics and statistics

Marketing

Fehlt euer Verein in unserer Liste? - Meldet euch!
Show automatically-translated text Notice: Content might be automatically translated and not be 100% accurate.

Changes at "Leistbares, integratives Wohnen"

عنوان (Deutsch)

  • -Leistbares Wohnen noch stärker fördern
  • +Leistbares, integratives Wohnen

عنوان (automatic translation in bosanski)

  • Promovisanje pristupačan život još više

عنوان (automatic translation in English)

  • Promoting affordable living even more

عنوان (traducción automática a Castellano)

  • Promover aún más una vida asequible

عنوان (traduction automatique en Français)

  • Promouvoir encore un mode de vie abordable

عنوان (automatic translation in hrvatski)

  • Promicanje pristupačne žive još više

عنوان (automatic translation in Română)

  • Promovarea unui stil de viață accesibil și mai mult

عنوان (automatic translation in slovenščina)

  • Spodbujanje cenovno ugodnega življenja še več

عنوان (automatic translation in англійська)

  • Ще більше сприяння доступному життю

عنوان (automatic translation in العربية)

  • تعزيز المعيشة بأسعار معقولة بشكل أكبر

عنوان (automatic translation in فارسی)

  • ترویج زندگی مقرون به صرفه حتی بیشتر

عنوان (automatic translation in srpski)

  • Promovisanje pristupačan život još više

عنوان (automatic translation in Türkçe)

  • Uygun fiyatlı yaşamı daha da teşvik etmek

الجسم (Deutsch)

  • -<p>Kauf- und Mietpreise müssen wieder für junge Menschen und Familien leistbar sein. Noch mehr schöne geförderte Wohnungen mit Grünflächen, Förderung von Gemeinschafts-Wohnprojekten, der Immobilienblase entgegen wirken... </p>
  • +<p> Mehr bezahlbarer Wohnraum in allen Bezirken von Graz, um die Integration von Migrant:innen und Einheimischen zu fördern.</p><p>Mietpreise müssen wieder für alle - junge Menschen, Alleinerziehende, Migrant:innen, Familien... - leistbar sein.</p><p>Noch mehr schöne geförderte Wohnungen mit Grünflächen, Förderung von Gemeinschafts-Wohnprojekten.</p>

الجسم (automatic translation in bosanski)

  • <p>Cijene kupovine i najma moraju još jednom biti pristupačne mladima i porodicama. Još ljepši subvencionirani stanovi sa zelenim površinama, promocija stambenih projekata u zajednici,</p> suzbijanje balona nekretnina...

الجسم (automatic translation in English)

  • <p>Purchase and rental prices must once again be affordable for young people and families. Even more beautiful subsidized apartments with green spaces, promotion of community housing projects,</p> counteracting the real estate bubble...

الجسم (traducción automática a Castellano)

  • <p>Los precios de compra y alquiler deben volver a ser asequibles para los jóvenes y las familias. Apartamentos subvencionados aún más hermosos con espacios verdes, promoción de proyectos de viviendas comunitarias,</p> lucha contra la burbuja inmobiliaria...

الجسم (traduction automatique en Français)

  • <p>Les prix d'achat et de location doivent à nouveau être abordables pour les jeunes et les familles. Encore plus beaux appartements subventionnés avec espaces verts, promotion de projets de logements communautaires,</p> lutte contre la bulle immobilière...

الجسم (automatic translation in hrvatski)

  • <p>Cijene kupnje i najma moraju ponovno biti pristupačne mladima i obiteljima. Još ljepši subvencionirani stanovi sa zelenim površinama, promocija stambenih projekata u zajednici,</p> suzbijanje balona nekretnina...

الجسم (automatic translation in Română)

  • <p>Prețurile de cumpărare și închiriere trebuie să fie din nou accesibile pentru tineri și familii. Chiar mai frumoase apartamente subvenționate cu spații verzi, promovarea proiectelor de locuințe comunitare,</p> contracararea bulei imobiliare...

الجسم (automatic translation in slovenščina)

  • <p>Cene nakupa in najema morajo biti še enkrat dostopne mladim in družinam. Še lepši subvencionirani apartmaji z zelenimi površinami, spodbujanje stanovanjskih projektov skupnosti,</p> preprečevanje nepremičninskega mehurčka...

الجسم (automatic translation in англійська)

  • <p>Ціни на купівлю та оренду повинні знову бути доступними для молоді та сімей. Ще красивіші субсидувані квартири із зеленими насадженнями, просування проектів громадського житла,</p> протидія бульбашці нерухомості...

الجسم (automatic translation in العربية)

  • <p>يجب أن تكون أسعار الشراء والإيجار مرة أخرى في متناول الشباب والعائلات. المزيد من الشقق المدعومة الجميلة مع المساحات الخضراء، والترويج لمشاريع الإسكان المجتمعي،</p> ومواجهة فقاعة العقارات...

الجسم (automatic translation in فارسی)

  • <p>قیمت خرید و اجاره باید بار دیگر برای جوانان و خانواده ها مقرون به صرفه باشد. حتی آپارتمان های یارانه ای زیبا تر با فضای سبز، ارتقاء پروژه های مسکن جامعه،</p> مقابله با حباب املاک و مستغلات...

الجسم (automatic translation in srpski)

  • <p>Cene kupovine i zakupa moraju ponovo biti pristupačne mladima i porodicama. Još lepši subvencionisani stanovi sa zelenim površinama, promocija stambenih projekata u zajednici,</p> suprotstavljanje balonu nekretnina...

الجسم (automatic translation in Türkçe)

  • <p>Satın alma ve kiralama fiyatları bir kez daha gençler ve aileler için uygun olmalıdır. Yeşil alanlara sahip daha da güzel sübvansiyonlu daireler, toplu konut projelerinin tanıtımı,</p> emlak balonuna karşı koyma...

تأكيد

Please log in

الكلمة السرية قصيرة جدا.

شارك