Фрагмент тексту нижче є скороченим хешованим представленням цього вмісту. Корисно переконатися, що вміст не змінено, оскільки одна зміна призведе до зовсім іншого значення.
Значення:
d3b01f4757d071c121fd7cb17954770bbd5a33628f4200343a8f6a0e98705cd0
Джерело:
{"body":{"ar-SA":"","bs":"","de":"<p>Ideen waren </p><ul><li>ein leichterer Zugang zu Kunst- & Kulturförderungen, auch durch Information</li><li>konkrete Veranstaltungsräume, Gemeinschaftsräume mit leistbaren Mieten für Kunst & Kultur in der Stadt</li><li>Überreglementierung von Veranstaltungen abbauen (Feuerpolizeilich, Security, Gebäudenutzung)</li><li>Spezielle Förderungen für Künstler*innen, die von Ausgrenzung bedroht sind</li><li>Vernetzung ermöglichen, durch die Stadt Graz (online und in gratis Zeitungen)</li></ul>","en":"","es":"","fa-IR":"","fr":"","hr":"","machine_translations":{"ar-SA":"<p>تضمنت الأفكار</p> <ul><li>سهولة الوصول إلى التمويل الفني والثقافي، بما في ذلك من خلال المعلومات</li><li>، وغرف الأحداث الملموسة، والغرف المشتركة ذات الإيجارات المعقولة للفن والثقافة في المدينة</li>. الحد <li>من الإفراط في تنظيم الأحداث (شرطة الإطفاء والأمن واستخدام المباني)</li> <li>تمويل خاص للفنانين المعرضين لخطر النبذ</li> <li>تمكين التواصل، من خلال مدينة غراتس (عبر الإنترنت وفي الصحف المجانية)</li></ul>","bs":"<p>Ideje su uključivale</p> <ul><li>lakši pristup umjetničkom i kulturnom finansiranju, uključujući kroz informacije</li> <li>konkretne prostorije za događaje, zajedničke prostorije s pristupačnim najamninama za umjetnost i kulturu u gradu</li> Smanjite <li>preteranu regulaciju događaja (vatrogasna policija, sigurnost, upotreba zgrada)</li> <li>Posebna sredstva za umjetnike koji su u opasnosti od ostracizacije</li> <li>Omogućite umrežavanje kroz grad Graz (online i u besplatnim novinama)</li></ul>","en":"<p>Ideas included</p> <ul><li>easier access to art & cultural funding, including through information</li> <li>concrete event rooms, common rooms with affordable rents for art & culture in the city</li> Reduce <li>over-regulation of events (fire police, security, building use)</li> <li>Special funding for artists who are at risk of ostracization</li> <li>Enable networking, through the city of Graz (online and in free newspapers)</li></ul>","es":"Las <p>ideas incluían</p> <ul><li>facilitar el acceso a la financiación del arte y la cultura, incluso a través de la información</li><li>, salas de eventos concretas, salas comunes con alquileres asequibles para el arte y la cultura en la ciudad</li> Reducir la <li>sobrerregulación de los eventos (policía de bomberos, seguridad, uso de edificios)</li> <li>Financiación especial para artistas que corren el riesgo de ser excluidos Permitir la</li> <li>creación de redes, a través de la ciudad de Graz (en Internet y en los periódicos gratuitos)</li></ul>","fa-IR":"<p>ایده ها شامل</p> <ul><li>دسترسی آسان تر به هنر و بودجه فرهنگی، از جمله از طریق اطلاعات</li> <li>اتاق های رویداد بتن، اتاق های مشترک با اجاره های مقرون به صرفه برای هنر و فرهنگ در شهر</li> کاهش <li>بیش از حد مقررات حوادث (پلیس آتش نشانی، امنیت، استفاده از ساختمان)</li> <li>بودجه ویژه برای هنرمندانی که در معرض خطر اخراج هستند فعال کردن</li> <li>شبکه، از طریق شهر گراتس (آنلاین و در روزنامه های رایگان)</li></ul>","fr":"Les <p>idées incluaient</p> un <ul><li>accès plus facile au financement artistique et culturel, notamment par le biais d'informations</li><li>, de salles d'événements concrètes, de salles communes proposant des loyers abordables pour l'art et la culture dans la ville</li> Réduire la <li>surréglementation des événements (pompiers, sécurité, utilisation des bâtiments)</li> <li>Financement spécial pour les artistes risquant d'être ostracisés</li> <li>Permettre le réseautage, par le biais de la ville de Graz (en ligne et dans des journaux gratuits)</li></ul>","hr":"<p>Ideje su uključivale</p> <ul><li>lakši pristup umjetničkom i kulturnom financiranju, uključujući informacije</li> <li>konkretne prostorije za događanja, zajedničke prostorije s pristupačnim najamninama za umjetnost i kulturu u gradu</li> Smanjite <li>prekomjernu regulaciju događaja (vatrogasna policija, sigurnost, korištenje zgrada)</li> <li>Posebna sredstva za umjetnike koji su u opasnosti od ostracizacije</li> <li>Omogućite umrežavanje kroz grad Graz (online i u besplatnim novinama)</li></ul>","ro":"<p>Ideile au inclus</p> <ul><li>acces mai ușor la finanțarea artistică și culturală, inclusiv prin săli de evenimente concrete de informații</li><li>, camere comune cu chirii accesibile pentru artă și cultură în oraș</li> Reducerea <li>suprareglementării evenimentelor (poliție de pompieri, securitate, utilizarea clădirilor)</li> <li>Finanțare specială pentru artiștii care sunt expuși riscului de ostracizare</li> <li>Activați crearea de rețele, prin orașul Graz (online și în ziare gratuite)</li></ul>","sl":"<p>Ideje so vključevale</p> <ul><li>lažji dostop do umetniškega in kulturnega financiranja, vključno z informacijskimi</li> <li>konkretnimi prostori za dogodke, skupnimi prostori s cenovno ugodnimi najemninami za umetnost in kulturo v mestu</li> Zmanjšajte <li>prekomerno urejanje dogodkov (gasilska policija, varnost, uporaba stavb)</li> <li>Posebna sredstva za umetnike, ki jim grozi ostracizacija</li> <li>Omogočite povezovanje prek mesta Gradec (na spletu in v brezplačnih časopisih)</li></ul>","sr-CS":"<p>Ideje su uključivale</p> <ul><li>lakši pristup umetničkom i kulturnom finansiranju, uključujući informacije</li> <li>konkretne prostorije za događaje, zajedničke prostorije sa pristupačnim renti za umetnost i kulturu u gradu</li> Smanjite <li>preterano regulisanje događaja (vatrogasna policija, sigurnost, upotreba zgrada)</li> <li>Specijalna sredstva za umetnike koji su u opasnosti od ostracizacije</li> <li>Omogućite umrežavanje, kroz grad Graz (online i u besplatnim novinama)</li></ul>","tr-TR":"<p>Fikirler, sanat ve kültürel finansmana daha kolay erişim içeriyordu</p> <ul><li>, bilgi somut etkinlik odaları dahil</li><li>, şehirdeki sanat ve kültür için uygun fiyatlı kiralara sahip ortak odalar</li> <li>Olayların aşırı düzenlenmesini azaltın (itfaiye polisi, güvenlik, bina kullanımı)</li> <li>Dışlanma riski altındaki sanatçılar için özel finansman</li> <li>Graz şehri aracılığıyla ağ oluşturmayı etkinleştirin (çevrimiçi ve ücretsiz gazetelerde)</li></ul>","uk":"<p>Ідеї включали</p> <ul><li>полегшення доступу до фінансування мистецтва та культури, у тому числі через інформацію</li> <li>конкретні кімнати для заходів, загальні кімнати з доступною орендною платою для мистецтва та культури в місті</li> Зменшити <li>надмірне регулювання подій (пожежна поліція, безпека, використання будівель)</li> <li>Спеціальне фінансування для художників, які ризикують остракізації</li> <li>Увімкнути мережу через місто Грац (онлайн та в безкоштовних газетах)</li></ul>"},"ro":"","sl":"","sr-CS":"","tr-TR":"","uk":""},"title":{"ar-SA":"","bs":"","de":"Faire Bedingungen für Künstler*innen","en":"","es":"","fa-IR":"","fr":"","hr":"","machine_translations":{"ar-SA":"شروط عادلة للفنانين","bs":"Sajam uslovi za umjetnike","en":"Fair conditions for artists","es":"Condiciones justas para los artistas","fa-IR":"شرایط عادلانه برای هنرمندان","fr":"Des conditions équitables pour les artistes","hr":"Sajam uvjeti za umjetnike","ro":"Condiții echitabile pentru artiști","sl":"Pošteni pogoji za umetnike","sr-CS":"Sajam uslovi za umetnike","tr-TR":"Sanatçılar için adil koşullar","uk":"Ярмаркові умови для художників"},"ro":"","sl":"","sr-CS":"","tr-TR":"","uk":""}}
Цей відбиток обчислюється за допомогою алгоритму хешування SHA256. Щоб скопіювати його самостійно, ви можете використати Калькулятор MD5 онлайн і скопіювати та вставити вихідні дані.
Поділіться