Перейти до основного вмісту

Налаштування файлів cookie

Ми використовуємо файли cookie, щоб забезпечити основні функції веб-сайту та покращити ваш досвід онлайн. Ви можете будь-коли налаштувати та прийняти використання файлів cookie, а також змінити параметри згоди.

Необхідний

Уподобання

Аналітика та статистика

Маркетинг

Fehlt euer Verein in unserer Liste? - Meldet euch!
Показати автоматично перекладений текст Попередження: вміст може бути автоматично перекладено та не бути на 100% точним.

Зміни в "Förderung von Veranstaltungen und Austausch in Siedlungen und Grätzln"

Назва

  • -{"bs"=>"", "de"=>"Förderung von Veranstaltungen und Austausch in Siedlungen und Grätzl", "en"=>"", "es"=>"", "fr"=>"", "hr"=>"", "ro"=>"", "sl"=>"", "uk"=>"", "ar-SA"=>"", "fa-IR"=>"", "sr-CS"=>"", "tr-TR"=>"", "machine_translations"=>{"bs"=>"Promovisanje događaja i razmjena u naseljima i gradovima", "en"=>"Promoting events and exchanges in settlements and towns", "es"=>"Promover eventos e intercambios en los asentamientos y ciudades", "fr"=>"Promouvoir des événements et des échanges dans les colonies et les villes", "hr"=>"Promicanje događanja i razmjene u naseljima i gradovima", "ro"=>"Promovarea evenimentelor și schimburilor în localități și orașe", "sl"=>"Spodbujanje dogodkov in izmenjav v naseljih in mestih", "uk"=>"Сприяння подіям та обмінів у населених пунктах та містах", "ar-SA"=>"تعزيز الأحداث والتبادلات في المستوطنات والبلدات", "fa-IR"=>"ترویج رویدادها و مبادلات در شهرک ها و شهرها", "sr-CS"=>"Promovisanje događaja i razmena u naseljima i gradovima", "tr-TR"=>"Yerleşim yerlerinde ve kasabalarda olayları ve değişimleri teşvik etmek"}}
  • +{"de"=>"Förderung von Veranstaltungen und Austausch in Siedlungen und Grätzln", "en"=>"", "es"=>"", "fr"=>"", "ro"=>"", "sl"=>"", "hr"=>"", "bs"=>"", "sr-CS"=>"", "tr-TR"=>"", "ar-SA"=>"", "fa-IR"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bs"=>"Promovisanje događaja i razmjena u naseljima i gradovima", "en"=>"Promoting events and exchanges in settlements and towns", "es"=>"Promover eventos e intercambios en los asentamientos y ciudades", "fr"=>"Promouvoir des événements et des échanges dans les colonies et les villes", "hr"=>"Promicanje događanja i razmjene u naseljima i gradovima", "ro"=>"Promovarea evenimentelor și schimburilor în localități și orașe", "sl"=>"Spodbujanje dogodkov in izmenjav v naseljih in mestih", "uk"=>"Сприяння подіям та обмінів у населених пунктах та містах", "ar-SA"=>"تعزيز الأحداث والتبادلات في المستوطنات والبلدات", "fa-IR"=>"ترویج رویدادها و مبادلات در شهرک ها و شهرها", "sr-CS"=>"Promovisanje događaja i razmena u naseljima i gradovima", "tr-TR"=>"Yerleşim yerlerinde ve kasabalarda olayları ve değişimleri teşvik etmek"}}

Тіло

  • -["", "<p> In Gemeinschaftsräumen in Siedlungen verschiedene Veranstaltungen von verschiedenen Communities und gemeinsam organisieren und unterstützen.</p><p>Eine Möglichkeit der Förderung von Austausch und gemeinsamer Organisation lokaler Veranstaltungen in Grätzln und in Siedlungen sollten digitale Vernetzungstools sein.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Organizovati i podržavati razne događaje iz različitih zajednica i zajedno u zajedničkim prostorijama u stambenim područjima.</p> <p>Alati za digitalno umrežavanje trebaju biti jedan od načina promoviranja razmjene i zajedničke organizacije lokalnih događaja u Grätzlnu i u naseljima.</p>", "<p>Organize and support various events from different communities and together in common areas in residential areas.</p> <p>Digital networking tools should be one way of promoting exchange and joint organization of local events in Grätzln and in settlements.</p>", "<p>Organice y apoye varios eventos de diferentes comunidades y juntos en áreas comunes de áreas residenciales.</p> <p>Las herramientas de creación de redes digitales deberían ser una forma de promover el intercambio y la organización conjunta de eventos locales en Grätzln y en los asentamientos.</p>", "<p>Organisez et soutenez divers événements organisés par différentes communautés et ensemble dans les espaces communs des quartiers résidentiels.</p> <p>Les outils de mise en réseau numérique devraient être un moyen de promouvoir les échanges et l'organisation conjointe d'événements locaux à Grätzln et dans les colonies.</p>", "<p>Organizirajte i podržavajte razne događaje iz različitih zajednica i zajedno u zajedničkim prostorima u stambenim područjima.</p> <p>Alati za digitalno umrežavanje trebali bi biti jedan od načina promicanja razmjene i zajedničke organizacije lokalnih događanja u Grätzlnu i u naseljima.</p>", "<p>Organizați și sprijiniți diverse evenimente din diferite comunități și împreună în zone comune din zone rezidențiale.</p> <p>Instrumentele de rețea digitală ar trebui să fie o modalitate de a promova schimbul și organizarea comună a evenimentelor locale în Grätzln și în așezări.</p>", "<p>Organizirajte in podpirajte različne dogodke iz različnih skupnosti in skupaj v skupnih prostorih v stanovanjskih območjih.</p> <p>Orodja za digitalno mreženje bi morala biti eden od načinov spodbujanja izmenjave in skupne organizacije lokalnih dogodkov v Grätzlnu in v naseljih.</p>", "<p>Організуйте та підтримуйте різні заходи з різних громад та разом у загальних приміщеннях у житлових районах.</p> <p>Інструменти цифрових мереж повинні бути одним із способів сприяння обміну та спільній організації місцевих заходів у Грецльні та в населених пунктах.</p>", "<p>تنظيم ودعم الأحداث المختلفة من مختلف المجتمعات ومعًا في المناطق المشتركة في المناطق السكنية.</p> <p>يجب أن تكون أدوات الشبكات الرقمية إحدى الطرق لتعزيز التبادل والتنظيم المشترك للأحداث المحلية في Grätzln والمستوطنات.</p>", "<p>سازماندهی و حمایت از رویدادهای مختلف از جوامع مختلف و با هم در مناطق مشترک در مناطق مسکونی.</p> <p>ابزارهای شبکه دیجیتال باید یکی از راه های ترویج تبادل و سازماندهی مشترک رویدادهای محلی در Grätzln و در شهرک ها باشد.</p>", "<p>Organizovati i podržati razne događaje iz različitih zajednica i zajedno u zajedničkim prostorijama u stambenim područjima.</p> <p>Alati za digitalno umrežavanje treba da budu jedan od načina promovisanja razmene i zajedničke organizacije lokalnih događaja u Gratzlnu i u naseljima.</p>", "<p>Farklı topluluklardan ve yerleşim alanlarındaki ortak alanlarda birlikte çeşitli etkinlikler düzenleyin ve destekleyin.</p> <p>Dijital ağ araçları, Grätzln ve yerleşim yerlerinde yerel etkinliklerin değişimini ve ortak organizasyonunu teşvik etmenin bir yolu olmalıdır.</p>"]]
  • +["<p>In Gemeinschaftsräumen in Siedlungen verschiedene Veranstaltungen von verschiedenen Communities und gemeinsam organisieren und unterstützen.</p><p>Eine Möglichkeit der Förderung von Austausch und gemeinsamer Organisation lokaler Veranstaltungen in Grätzln und in Siedlungen sollten digitale Vernetzungstools sein.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Organizovati i podržavati razne događaje iz različitih zajednica i zajedno u zajedničkim prostorijama u stambenim područjima.</p> <p>Alati za digitalno umrežavanje trebaju biti jedan od načina promoviranja razmjene i zajedničke organizacije lokalnih događaja u Grätzlnu i u naseljima.</p>", "<p>Organize and support various events from different communities and together in common areas in residential areas.</p> <p>Digital networking tools should be one way of promoting exchange and joint organization of local events in Grätzln and in settlements.</p>", "<p>Organice y apoye varios eventos de diferentes comunidades y juntos en áreas comunes de áreas residenciales.</p> <p>Las herramientas de creación de redes digitales deberían ser una forma de promover el intercambio y la organización conjunta de eventos locales en Grätzln y en los asentamientos.</p>", "<p>Organisez et soutenez divers événements organisés par différentes communautés et ensemble dans les espaces communs des quartiers résidentiels.</p> <p>Les outils de mise en réseau numérique devraient être un moyen de promouvoir les échanges et l'organisation conjointe d'événements locaux à Grätzln et dans les colonies.</p>", "<p>Organizirajte i podržavajte razne događaje iz različitih zajednica i zajedno u zajedničkim prostorima u stambenim područjima.</p> <p>Alati za digitalno umrežavanje trebali bi biti jedan od načina promicanja razmjene i zajedničke organizacije lokalnih događanja u Grätzlnu i u naseljima.</p>", "<p>Organizați și sprijiniți diverse evenimente din diferite comunități și împreună în zone comune din zone rezidențiale.</p> <p>Instrumentele de rețea digitală ar trebui să fie o modalitate de a promova schimbul și organizarea comună a evenimentelor locale în Grätzln și în așezări.</p>", "<p>Organizirajte in podpirajte različne dogodke iz različnih skupnosti in skupaj v skupnih prostorih v stanovanjskih območjih.</p> <p>Orodja za digitalno mreženje bi morala biti eden od načinov spodbujanja izmenjave in skupne organizacije lokalnih dogodkov v Grätzlnu in v naseljih.</p>", "<p>Організуйте та підтримуйте різні заходи з різних громад та разом у загальних приміщеннях у житлових районах.</p> <p>Інструменти цифрових мереж повинні бути одним із способів сприяння обміну та спільній організації місцевих заходів у Грецльні та в населених пунктах.</p>", "<p>تنظيم ودعم الأحداث المختلفة من مختلف المجتمعات ومعًا في المناطق المشتركة في المناطق السكنية.</p> <p>يجب أن تكون أدوات الشبكات الرقمية إحدى الطرق لتعزيز التبادل والتنظيم المشترك للأحداث المحلية في Grätzln والمستوطنات.</p>", "<p>سازماندهی و حمایت از رویدادهای مختلف از جوامع مختلف و با هم در مناطق مشترک در مناطق مسکونی.</p> <p>ابزارهای شبکه دیجیتال باید یکی از راه های ترویج تبادل و سازماندهی مشترک رویدادهای محلی در Grätzln و در شهرک ها باشد.</p>", "<p>Organizovati i podržati razne događaje iz različitih zajednica i zajedno u zajedničkim prostorijama u stambenim područjima.</p> <p>Alati za digitalno umrežavanje treba da budu jedan od načina promovisanja razmene i zajedničke organizacije lokalnih događaja u Gratzlnu i u naseljima.</p>", "<p>Farklı topluluklardan ve yerleşim alanlarındaki ortak alanlarda birlikte çeşitli etkinlikler düzenleyin ve destekleyin.</p> <p>Dijital ağ araçları, Grätzln ve yerleşim yerlerinde yerel etkinliklerin değişimini ve ortak organizasyonunu teşvik etmenin bir yolu olmalıdır.</p>"]]

Підтвердити

Please log in

Пароль занадто короткий.

Поділіться